
文章插图

文章插图
先“怅望”云去鸟飞之景 。触动乡愁旅恨;再“怅望”夕阳余晖之景 。加重乡愁 。进而触发内心深处年华老去的感伤 。这首诗有景有情 。景与情高度统一 。融合为一体 。语言明白如话 。概括力强 。
沈德潜《唐诗别裁》评《落日怅望》时云:“意格俱好 。在晚唐中可云轩鹤立鸡群矣 。”《瀛奎律髓》则说:“‘微阳下乔木 。远烧入秋山’为一实一虚 。似体贴句 。今考戴集 。乃不然 。只如此十字自好 。”
清朝才子纪昀在评价马戴的这首计时说:“起得超脱 。接得浑劲 。五六亦佳句 。晚唐诗人马戴骨格最高 。不但世所称‘猿啼洞庭树 。人在木兰舟’也 。此诗亦略见一斑 。”

文章插图

文章插图
《 诗境浅说 》评道:“孤云与归鸟 。千里片时闲” 。此其晚眺之起句也 。其三四云:“念我何曾滞 。辞家久未还” 。笔势超拔 。在晚唐诗中 。可称杰作 。诗有作意 。而能以气运之 。律诗之枕中秘也 。
【落日怅望翻译及注释 落日怅望表达的情感】诗中的“孤云”、“归鸟”、“微阳”、“秋山”营造了秋日傍晚的萧瑟与清冷 。寄托着作者的伤感之情 。“烧”字的使用 。是静中有动;“远”字又写出了意境的空阔 。增强了对孤寂之情的表现 。
- 秦时明月汉时关万里长征人未还什么意思 秦时明月汉时关万里长征人未还原文及翻译
- 秋夕古诗和翻译 古诗秋夕的译文是啥
- 夜书所见的注释和译文 夜书所见的注释和翻译是什么
- 答韦中立论师道书原文及翻译 答韦中立论师道书原文及翻译实词虚词
- 满庭芳苏轼的注释 满庭芳苏轼原文及翻译
- 浮萍一道开浮萍的意思 浮萍一道开原文及翻译
- 折戟沉沙铁未销原文及翻译 折戟沉沙铁未销全诗翻译
- 春种一粒粟秋收万颗子解释 春种一粒粟秋收万颗子原文及翻译
- 单怎么读姓氏语音翻译 单怎么读姓氏
- 微软翻译支持哪些语种?微软翻译图片文字支持哪些语言
