苏轼传文言文翻译注释 苏轼传文言文翻译( 十 )


眼看着雨水日夜地下个不停 。城墙没有被淹没的仅有三处地方 。苏轼便直接住在堤上 。路过家门也不进去 。派各个官吏分段防守 。最终保全了徐州城 。事情过后 。他又请求点拨第二年的役人来增筑旧城 。又用木头修筑堤岸 。以防来年出现类似情况 。朝廷同意了苏轼的做法 。
徙知湖州 。上表以谢 。又以事不便民者不敢言 。以诗托讽 。庶有补于国 。御史李定、舒亶(dǎn)、何正臣摭(zhí)其表语 。并媒蘖(niè)所为诗以为讪谤(shàn bàng) 。逮赴台狱 。欲置之死 。锻炼久之不决 。神宗独怜之 。以黄州团练副使安置 。
元丰二年四月 。公元1079年 。44岁的苏轼调任湖州知州 。湖州属于浙江 。与徐州相近 。接受朝廷任命的文书后 。苏轼上表谢恩 。因为有些事对百姓不利而不敢说 。苏轼写了一些诗来讽刺时局 。于是 。御史李定、舒亶、何正臣摘取他谢恩表中的话 。诬陷苏轼诽谤皇上 。7月28日 。捕快皇甫遵将苏轼逮捕进御史台监狱 。有些人想处以死罪 。但罗织罪名很久 。久久不能判决 。这也使苏轼在监狱度过了长达130天的煎熬时光 。12月末 。神宗怜惜苏轼的才能 。把他贬为黄州团练副使安置 。这一案件在历史上被称为“乌台诗案” 。
【1】湖州:元丰二年四月 。公元1079年 。44岁的苏轼调任湖州知州 。湖州属于今浙江 。与当时徐州相近 。
【2】摭:zhí 。挑剔、指摘 。
【3】媒蘖:niè 。指构陷、使酿成其罪 。
【4】台狱:御史台所设的监狱 。因西汉时期御史台常年有乌鸦驻留 。被称为“乌台” 。所以这件案子也被成为“乌台诗案” 。
【5】黄州:辖区大致在今天湖北省黄冈市 。
【6】团练副使:用以安置贬降官员 。无职掌 。哲宗元佑时定为从八品 。
轼与田父野老 。相从溪山间 。筑室于东坡 。自号”东坡居士 。三年 。神宗数有意复用 。辄为当路者沮之 。神宗尝语宰相王珪、蔡确曰:“国史至重 。可命苏轼成之 。”珪有难色 。神宗曰:“轼不可 。姑用曾巩 。”巩进《太祖总论》 。神宗意不允 。遂手扎移轼汝州 。有曰:“苏轼黜居思咎 。阅岁滋深 。人材实难 。不忍终弃 。”轼未至汝 。上书自言饥寒 。有田在常 。愿得居之 。朝奏入 。夕报可 。
元丰三年2月 。公元1080年 。45岁的苏轼来到了贬居地黄州 。与当地农夫老翁一起在溪谷山林间生活 。
元丰四年 。苏轼在东面的一个坡处开荒 。建造房屋 。从此自称“东坡居士 。”这就是苏东坡的由来 。
从元丰三年苏轼被贬谪开始到元丰七年的五年时间里 。宋神宗好几次有意重新起用苏轼 。但都被当权的人阻止 。这里的三年是指起始时间 。不是说后面发生的事情都是元丰三年发生的 。
有一次 。神宗曾对宰相王珪、蔡确说:“国史极其重要 。可以叫苏轼来编修 。” 王珪面有难色 。神宗说:“苏轼不可以的话 。姑且用曾巩 。”后来 。曾巩进呈《太祖总论》 。神宗不满意 。就手书圣旨 。叫苏轼移居河南汝州 。并且对臣下说:“苏轼贬斥在外 。反省过错 。也过了好几年 。想必已经认识到自己的过错 。朕知道人才实在难得 。不忍心终身摒弃他 。”
元丰七年4月 。在黄州生活五年的苏轼奉命前往汝州 。还在路上 。上书自称饥寒 。且有田产在江苏常州 。愿意在那里居住 。早上上奏 。晚上就得到了批准 。
【1】背景:元丰三年 。公元1080年2月 。45岁的苏轼来到了贬居地黄州 。
【2】东坡:元丰四年 。苏轼在东面的一个坡处开荒 。建造房屋 。从此自称“东坡居士” 。这就是苏东坡的由来 。
【3】三年:从熙宁三年1080年起 。
【4】汝州:辖区大致在今天河南省境内 。与当时都城较近 。
【5】在常:在常州 。常州是北宋人口最稠密的区域之一 。
【6】黄州生涯:元丰三年1080年2月/45岁——元丰七年1084年4月/49岁 。苏轼在黄州创作散文《赤壁赋》、《后赤壁赋》 。诗词《戏陈慥》《定风波》《念奴娇赤壁怀古》《临江仙》 。是继密州后又一个黄金创作期 。
道过金陵 。见王安石 。曰:”大兵大狱 。汉、唐灭亡之兆 。祖宗以仁厚治天下 。正欲革此 。今西方用兵 。连年不解 。东南数起大狱 。公独无一言以救之乎?”安石曰:”二事皆惠卿启之 。安石在外 。安敢言?”轼曰:”在朝则言 。在外则不言 。事君之常礼耳 。上所以待公者 。非常礼 。公所以待上者 。岂可以常礼乎?”安石厉声曰:”安石须说 。”又曰:”出在安石口 。入在子瞻耳 。”又曰:”人须是知行一不义 。杀一不辜 。得天下弗为 。乃可 。”轼戏曰:”今之君子 。争减半年磨勘 。虽杀人亦为之 。”安石笑而不言 。