
文章插图
[Photo/Unsplash]
“杯水车薪” 。汉语成语 。意思是用一杯水去救一车着了火的柴草(trying to put out a blazing cartload of faggots with a cup of water) 。比喻实力太小 。解决不了问题 。与英语习语“a drop in the bucket”意思相近 。
例句:【杯水车薪的意思 杯水车薪的故事的寓意】这些捐赠钱款只是杯水车薪 。
These contributions are just a drop in the bucket.
非常多集团捐赠食品和药品来帮助地震幸运存活的人 。但与所需物资相比这只是杯水车薪 。
Many companies donated food and medicine to help the survivors of the earthquake, but it was just a drop in the ocean of what was needed.
Editor: Jade
- 庄家洗盘的目的是什么?
- 煮梨水放冰糖好不好
- 国内做财务机器人的公司有哪些?
- 山楂泡水是干的好还是新鲜的好
- 在A股里,真正的人工智能龙头除了科大讯飞,还有哪几个?
- 新鲜山楂怎么吃最好
- 庄家洗盘的手法怎么能判断出来?
- 您知道全球人工智能Al机器人行业里面的四大家族吗?您个人怎么去评价这四家公司?
- 过期的化妆品可以怎么处理
- 国内有哪些优秀的AI电销机器人开发公司?
