登州典故 登州海市文言文( 五 )


潮阳太守南迁回,很高兴看到石粮堆祝融 。
说自己正直动山鬼,怎么知道造物主哀老态龙钟 。
相信眉一笑岂易得,神的回答你也已丰富 。
斜阳里孤鸟消失,只见碧蓝大海磨青铜 。
新诗绮语又怎么能用,一起变灭随东风 。
二、原文
登州海市
予闻登州海市旧矣 。父老云:“尝见于春夏,今岁晚不复见矣 。”予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日见焉,乃作此诗 。
东方云海空复空,群仙出没空明中 。
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫 。
心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工 。
岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙 。
重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁 。
人间所得容力取,世外无物谁为雄 。
率然有请不我拒,信我人厄非天穷 。
潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融 。
自言正直动山鬼,岂知造物哀龙钟 。
伸眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰 。
斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜 。
新诗绮语亦安用,相与变灭随东风 。
三、出处
《登州海市》
扩展资料
一、创作背景
元丰八年(1085)三月苏轼被起用,知登州,十月到任,到官五日即被召还朝,作此诗 。
二、作品赏析
东方天空上,云海重重叠叠,众多的仙人出没其中 。仙人居住的楼阁变幻万象,难道真的有水中神仙居住的宫室?高高低低的楼宇矗立在青翠 的小山上,这奇异的景象惊到了百岁老翁 。海风劲吹,海市消失,斜阳万里,碧海如镜 。诗人层次有序、脉络清晰地在诗中为我们描绘了登州海市由无到有、由有到无的奇幻景象 。
诗人在描绘之中穿插了众多的议论,尽管清人查慎行在其《初白庵诗 评》中以“只‘重楼翠阜出霜晓’ 一句着题,此外全用议论”来评价此诗不是很确切,但此诗议论多于描述则是事实 。
三、作者简介
苏轼(1037—1101),宋代文学家 。字子瞻,一字和仲,号东坡居士 。眉州眉山(今属四川)人 。苏洵长子 。
嘉祐二年(1057)进士 。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书 。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颍州等 。元丰三年(1080)以谤新法贬谪黄州 。后又贬谪惠州、儋州 。宋徽宗立,赦还 。卒于常州 。
追谥文忠 。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳 。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响 。有《东坡七集》《东坡词》等 。
参考资料来源:百度百科-登州海市
登州海市文言文原文及翻译本文开篇以精练的语言描述了登州海市的'奇特景观 。然后引用民间关于海市是“蛟蜃之气所为”的说法 。作者对这种说法表示了怀疑,并以欧阳修的亲眼所见,和当地老人的叙述进一步核实了海市现象 。以下我为你收集了登州海市文言文翻译,希望给你带来一些借鉴的作用 。
一、原文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市” 。或曰“蛟蜃之气所为”,疑不然也 。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪 。问本处父老,云:“二十年前尝昼过县,亦历历见人物 。”土人亦谓之“海市”,与登州所见大略相类也 。
二、译文:
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市” 。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的 。”(我)怀疑不是这样的 。欧阳文忠曾经去河朔出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说得非常详细,这里不详细摘录了 。询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也能清楚的看见人与物 。”当地人也称这(种景象)为“海市” 。和登州所看见的大致上相同 。