职业背景
同声翻译,也被叫做“同声传译”,简称“同传”,一般用于大型国际会议时各种语言相互转换,要求译出语和译入语几乎同步进行,当发言人的话语传到与会者耳中时,已经是与会者各自熟悉的语言了 。第二次世界大战结束后,设立在德国纽伦堡的国际法庭审判法西斯战犯时,首次采用同声翻译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声翻译 。
中国恢复了在联合国的席位后,使用同声翻译的场合越来越多,特别是近年来,随着中国和国际间的往来日渐频繁,同声翻译在国内也成为了极为走俏的一个职业 。据了解,目前能够从事同声传译的人员数量还远远不能满足“市场需求” 。
什麽是同声传译?同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室 俗称“箱子” 里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地翻译成目的语,其译语输出通过话筒输送 。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出 。
第二次世界大战结束后,设立在德国纽伦堡的国际法庭审判法西斯战犯时,首次采用同声翻译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声翻译 。
同声传译是各种翻译活动中难度最高的一种翻译,常常被称为外语专业的最高境界 。
收入最高的“钟点工”每天收入四五千
在上海市劳动和社会保障局近期发布的“非全日制就业人员工资指导价位”表中列出的54种行业里,同声传译以每小时最高2000元人民币的价格拔得头筹 。
《北京晨报》采访人员找到一家北京的翻译公司,要到了同声传译价目表:英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币 。一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入4000元人民币 。
“同声传译员一天的薪水相当于一个白领一个月的收入,他们一天能挣五六千 。”新东方的老师们说 。
中国对外翻译出版公司的同声传译员于洋告诉采访人员,他们参加一天会议的薪酬是5000元人民币,而有的会议薪酬则会更高 。会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订 。“优秀的译员在会议高峰的时候月收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇 。”于洋说 。
对于外界传言说同声翻译的报酬高达每小时三四千美元,有多年同声传译经历,还曾经为联合国秘书长安南担任过翻译的卢嘉祥在接受《北京青年报》采访人员采访时笑着表示没有这么多,但他坦言这是一个高收入的职业 。“就拿北京来说,目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平均所得,如果不需要助手而独立完成翻译任务,最高的可以达到每天一万元以上 。时间的计算按照8小时工作日进行,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天 。此外,客户将支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用,总的说来,收入很可观 。”
不缺钱,就是缺人
同声传译人才属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一 。全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,中国同声传译人才更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才30人左右,至于国际上流行的在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才仍是一片空白 。
- 庄家洗盘的目的是什么?
- 煮梨水放冰糖好不好
- 国内做财务机器人的公司有哪些?
- 山楂泡水是干的好还是新鲜的好
- 在A股里,真正的人工智能龙头除了科大讯飞,还有哪几个?
- 新鲜山楂怎么吃最好
- 庄家洗盘的手法怎么能判断出来?
- 您知道全球人工智能Al机器人行业里面的四大家族吗?您个人怎么去评价这四家公司?
- 过期的化妆品可以怎么处理
- 国内有哪些优秀的AI电销机器人开发公司?
